<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.3" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>评论: 新版热文正式上线啦</title>
	<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html</link>
	<description>罗马不是一天建成的...我们每天都在建:)</description>
	<pubDate>Mon, 06 Oct 2008 14:12:32 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.3</generator>

	<item>
		<title>作者: Kit</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2046</link>
		<author>Kit</author>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 11:04:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2046</guid>
					<description>沙发~!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>沙发~!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: lovelykitten</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2047</link>
		<author>lovelykitten</author>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 11:07:50 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2047</guid>
					<description>支持！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>支持！</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: zylew</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2048</link>
		<author>zylew</author>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 11:39:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2048</guid>
					<description>支持!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>支持!!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: vanciki</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2050</link>
		<author>vanciki</author>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 12:14:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2050</guid>
					<description>有则改之，无则加勉。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有则改之，无则加勉。</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 血饕餮</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2051</link>
		<author>血饕餮</author>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 12:31:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2051</guid>
					<description>期待鲜果越来越好！~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>期待鲜果越来越好！~</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: dupola</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2054</link>
		<author>dupola</author>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 15:13:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2054</guid>
					<description>甚好。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>甚好。</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 果果</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2068</link>
		<author>果果</author>
		<pubDate>Fri, 04 Jan 2008 03:26:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2068</guid>
					<description>多谢楼上各位的支持。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>多谢楼上各位的支持。</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 胡戈戈</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2075</link>
		<author>胡戈戈</author>
		<pubDate>Fri, 04 Jan 2008 06:34:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2075</guid>
					<description>呵呵,支持下</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>呵呵,支持下</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: IT菜鸟依旧</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2089</link>
		<author>IT菜鸟依旧</author>
		<pubDate>Sat, 05 Jan 2008 06:58:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2089</guid>
					<description>虽然好久没有来了,但每次来都看到新的东西，感受鲜果的成长,味道还真的是不错的!感谢你们,支持你们!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>虽然好久没有来了,但每次来都看到新的东西，感受鲜果的成长,味道还真的是不错的!感谢你们,支持你们!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: My-Hou不務正業</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2091</link>
		<author>My-Hou不務正業</author>
		<pubDate>Sat, 05 Jan 2008 14:58:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2091</guid>
					<description>希望热文能热起来吧！^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>希望热文能热起来吧！^_^</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 日月</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2109</link>
		<author>日月</author>
		<pubDate>Wed, 09 Jan 2008 04:11:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2109</guid>
					<description>希望你们的鲜果越来越好~~~~~~~~~~</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>希望你们的鲜果越来越好~~~~~~~~~~</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: Pikachu</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2130</link>
		<author>Pikachu</author>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 07:11:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2130</guid>
					<description>貌似鲜果无法导入OPML了啊
我从各种在线以及离线阅读器(Google Reader 抓虾 FeedDemon 周伯通 Maxthon2)其中导出的OPML都无法被成功导入鲜果
顺便问下鲜果抓取的feed条目在服务器上的保存时间是多久?Google Reader保存的时间太短(仅保存一个月)是我最头疼的
另:我以前提出的https加密阅读功能鲜果似乎仍然没有要推出的迹象嘛~~=_,=</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>貌似鲜果无法导入OPML了啊<br />
我从各种在线以及离线阅读器(Google Reader 抓虾 FeedDemon 周伯通 Maxthon2)其中导出的OPML都无法被成功导入鲜果<br />
顺便问下鲜果抓取的feed条目在服务器上的保存时间是多久?Google Reader保存的时间太短(仅保存一个月)是我最头疼的<br />
另:我以前提出的https加密阅读功能鲜果似乎仍然没有要推出的迹象嘛~~=_,=</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: nagual</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2131</link>
		<author>nagual</author>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 07:32:38 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2131</guid>
					<description>支持一下！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>支持一下！</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 果果</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2132</link>
		<author>果果</author>
		<pubDate>Thu, 10 Jan 2008 08:30:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2132</guid>
					<description>to Pikachu：
谢谢你告诉偶们这个重要bug，已修正！
鲜果对于每个Feed都是从其入库第一天开始永久保存其内容，有的feed你看到内容不完整可能是因为刚入库不多久哦，历史内容没有被抓进来。
另外，你提到的https加密阅读功能是挺好的，不过我们可能还要稍后再考虑，要做的还有很多，给我们一些时间哈 ：）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to Pikachu：<br />
谢谢你告诉偶们这个重要bug，已修正！<br />
鲜果对于每个Feed都是从其入库第一天开始永久保存其内容，有的feed你看到内容不完整可能是因为刚入库不多久哦，历史内容没有被抓进来。<br />
另外，你提到的https加密阅读功能是挺好的，不过我们可能还要稍后再考虑，要做的还有很多，给我们一些时间哈 ：）</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: kiminow</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2146</link>
		<author>kiminow</author>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 03:19:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2146</guid>
					<description>提意见呀，，果果
鲜果对网易图片的支持不好呀，都看不到，希望可以改进</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>提意见呀，，果果<br />
鲜果对网易图片的支持不好呀，都看不到，希望可以改进</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 果果</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2179</link>
		<author>果果</author>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 02:19:32 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2179</guid>
					<description>to kiminow：
偶订阅网易博客的频道无论是在“我的鲜果”还是在热文里面，图片都是可以看的哦，不知道你说的具体是什么图片呢？能告诉我们feed地址或图片地址么？期待你的回复！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to kiminow：<br />
偶订阅网易博客的频道无论是在“我的鲜果”还是在热文里面，图片都是可以看的哦，不知道你说的具体是什么图片呢？能告诉我们feed地址或图片地址么？期待你的回复！</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: oldkiss</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2192</link>
		<author>oldkiss</author>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 01:55:07 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2192</guid>
					<description>把订阅博客设置为私有状态后，没有明显标记和其他公开订阅的区别开，害得我老是以为博客还是共享状态……弄个带锁的小图案也好啊</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>把订阅博客设置为私有状态后，没有明显标记和其他公开订阅的区别开，害得我老是以为博客还是共享状态……弄个带锁的小图案也好啊</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: 果果</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2193</link>
		<author>果果</author>
		<pubDate>Wed, 16 Jan 2008 02:05:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2193</guid>
					<description>to oldkiss:
如果对于频道的每项设置都给其弄个图案标识，频道列表就会显得相当繁琐哦。而且相对于你的日常阅读来说，订阅的私有共享标识并不重要，对么？请你放心啦，你设为私有就是私有的了，不会自个儿变成共享的哈 ：）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>to oldkiss:<br />
如果对于频道的每项设置都给其弄个图案标识，频道列表就会显得相当繁琐哦。而且相对于你的日常阅读来说，订阅的私有共享标识并不重要，对么？请你放心啦，你设为私有就是私有的了，不会自个儿变成共享的哈 ：）</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>作者: lenloon</title>
		<link>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2221</link>
		<author>lenloon</author>
		<pubDate>Mon, 21 Jan 2008 15:56:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.xianguo.com/2008/01/03/hot-articles-99.html#comment-2221</guid>
					<description>支持鲜果,慢慢发展!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>支持鲜果,慢慢发展!</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
